Utbud i ARTIKLAR

Kryptonovellen:
TROPISK DIMMA

Med stiltjen och värmen kom också dimman, en envis tropisk dimma som lade sig som en våt filt över skeppet. Det dröjde inte länge förrän matroserna började se saker i dimman, som inte borde ha funnits där. Styrmännen försökte avfärda det som inbillning, men så hörde alla det frustande ljudet. Det kom utifrån dimman och lät inte som något de tidigare hört...

Jag har aldrig trott på begreppet "tropisk dimma", som vår kapten, oftast kallad gamlingen eftersom han var över 70 år och fortfarande till sjöss, refererade till när han berättade sina otroliga skepparhistorier.

I tropisk dimma kunde allt hända, enligt kapten Odenbaum och det var alltid när man minst anade det som man hamnade just där. Varför visste han inte. Sjömän ställde aldrig sådana frågor, det var helt enkelt inte hälsosamt.

För mig var det vidskepelse och gammalt skrock, men man ska förstås aldrig säga aldrig, det skulle jag snart få erfara.

Hela besättningen var under däck, förutom en styrman och en rorgängare som stod på poppen. Förut kunde jag skymta utkiken, som lättjefullt lutade sig mot relingen. Styrmans röst spräckte den spöklika tystnaden och när jag tittade upp såg jag att det var gamlingen han pratade med, som just kommit upp på däck.

Jag hörde inte mycket av vad de sa, men några lösryckta fraser tydde på att de talade om vädret.



Strax efter solnedgången dog den vind som hela dagen blåst med en så frisk bris, och när den var borta blev det snabbt outhärdligt varmt. Strax efter att två glas hade slagit, gav styrman order till mig att fylla en hink och komma med den. När jag lytt hans instruktioner stack han ner en termometer i hinken.

"Precis som jag trodde", muttrade han, tog upp termometern och visade den för skepparen, "fyrtiofem grader varmt. Havet är så hett att det går att koka te i det!".

"Jag hoppas att det inte blir ännu varmare", svarade den andre. "För då blir vi levande kokta!".

På order av styrman tömde jag tillbaka vattnet ner i havet, satte hinken där den skulle vara och återtog min plats vid relingen. Gamlingen och styrman gick omkring uppe på poppen sida vid sida.

Luften blev allt varmare eftersom tiden gick och efter en lång tystnad, steg månen upp. Den lyste bara svagt den här natten, sedan en kraftig dimma stigit upp från havet och månstrålarna kämpade förgäves mot övermakten.

Dimman ansågs bero på överskottsvärmen från havsvattnet, och det var sannerligen en väldigt våt dimma, för det dröjde inte länge förrän vi alla var blöta inpå bara kroppen.

Den kväljande natten gick sakta men säkert och när solen äntligen gick upp på morgonen nästa dag, var den spöklikt blek i den dimma som nu omgav hela fartyget.



Vi tog tempen på vattnet med jämna mellanrum, men den ändrades inte nämvärt. Ingen arbetade och det vilade en domedagsstämning över oss alla, besättning som officerare.

Mistluren brölade nu konstant, medan utkiken kämpade för att se något i den tätnande tjockan. Kapten vankade på poppen i sällskap med sina styrmän, när tredje styrman plötsligt pekade mot en dimbank ett stycke ifrån oss och sa något med uppskrämd min.

Allas ögon följade hans pekande finger och vad vi såg var något långt och svart som skymtade i dimslöjorna. Det påminde om en enorm kobra som stod upprätt på stjärten. Den försvann lika plötsligt som den blivit synlig.

Styrmännen var förbryllade och meningarna om vad de just sett gick starkt isär. Medan de argumenterade alltmera högljutt, hördes andre styrmans röst över alla andras: "Jag har sett saker i dimman förut och de har alltid visat sig vara overkliga. Alltid!".

Tredje styrman skakade på huvudet för att visa att han inte höll med, sedan tystnade de allihopa.

Samma afton fick jag en välbehövlig tupplur och när jag kom upp på däck igen vid åtta glas, var den förbannade dimman om möjligt ännu tjockare än tidigare. Hansard, som tagit vattentemperaturen under min  frånvaro, berättade att vattnet blivit tre grader varmare och att gamlingen tycktes vara i upplösningstillstånd.



Vid tre glas gick jag förut och anslöt mig till Stevenson, som var utkik den gär natten. Jag böjde mig över relingen och tittade ner i vattnet. Stevenson gjorde likadant. Dimman var så tät att vattnet inte längre kunde ses, bara anas.

"Kusligt det här", muttrade han.

Vi stod där som hypnotiserade en lång stund och ingen av oss sa något. I det ögonblicket och helt utan förvarning, reste sig ett stort svart ansikte ur djupet, rakt framför oss!

Under några hemska sekunder stod vi som förstenade, mitt blod tycktes förvandlas till isvatten och jag kunde inte röra mig. Med en oerhörd kraftansträngning kom jag till slut loss ur gastkramningen, återfick självkontrollen, grep Stevenson hårt i armen och kraxade, snarare än talade, fram orden: "Titta! Vad i Herrans namn är det där...?".

Stevenson fortsatte att stirra, oförmögen att bryta sig loss. Han lutade sig ännu längre över relingen, som om han ville komma riktigt nära. "Herregud, det måste vara djävulen själv!", utbrast han.

Som om ljudet av hans röst brutit förtrollningen, försvann saken tillbaka ner i djupet. Min kompanjon vände sig om och stirrade på mig, medan jag gnuggade mig själv i ögonen, i tron att jag slumrat till och att det jag sett bara varit en hemsk mardröm. En titt på min väns ansikte, sa mig att så inte var fallet.

"Vi måste gå akterut och berätta det här för gamlingen", sa utkiken.



Jag nickade och följde honom som i trans. Kapten och en styrman stod på poppen, när vi kom upprusande och berättade vad vi just hade sett.

"Struntprat!", snäste gamlingen. "Ni såg säkert era egna fula trynen avspegla sig i vattnet!".

Trots att han förlöjligade oss frågade han ut oss väldigt detaljerat. Sedan skickade han styrmannen förut, med order att hålla utkik efter det vi hade sett. Fyra glas slog och vi fick avlösning för att gå ner och dricka lite te.

När jag kom upp igen stod större delen av besättningen i grupper på fördäck och alla pratade om det jag och Stevenson hade rapporterat.

Vid åtta glas kom Stevenson upp på däck igen, där han fick höra att det inte fanns något nytt att tillägga.

En timme före midnatt skickade styrman ner mig till sin hytt, för att hämta tändstickor till sin pipa. Jag stod intill honom vid relingen, när ljuset från den flammande tändstickan lyste upp nattmörkret framför oss. I det ögonblicket hörde vi ett dämpat skrik utifrån vattnet.

Det påminde om en frustande häst eller möjligtvis en skriande åsna, men det hade samtidigt en kusligt mänsklig underton.



"Herregud, hörde du vad jag hörde, Darky?", frågade styrman andlöst.

"Aj, aj, styrman", svarade jag, lyssnade intensivt och hörde det skrämmande skriket på nytt utifrån vattenvidderna. Styrman blev så rädd att pipan föll ur munnen på honom och ner på däcket.

"SPRING FÖRUT!", skrek han. "SPRING DIT OCH TA REDA PÅ VAD SOM ORSAKAR DET!".

Med hjärtat i halsgropen sprang jag förut. Ett stort antal matroser stod redan samlade runt utkiken. De gestikulerade och pratade i munnen på varandra. När de fick syn på mig tystnade de snabbt och flyttade sig när jag armbågade mig fram till relingen.

"Har ni sett något?", undrade jag uppfodrande.

Innan de hann svara hörde vi skriket igen och nattmörkret framför oss blev med ens en hotande fara. Det var närmare nu, även om jag visste att ljud förändras i dimma. När jag var ganska säker på bäringen, sprang jag tillbaka till aktern och rapporterade för styrman.

Visserligen hade ingen av oss sett något, förklarade jag, ändå var jag säker på att ljudkällan befann sig rakt för om oss. Styrman gav order om att gira två grader. I nästa ögonblick skar skriet på nytt genom nattens mörker och än en gång lät det precis som en häst.

"Det är väldigt nära styrbords bog nu", konstaterade styrman, och gav samtidigt rorgängaren order att hålla undan ännu lite till. Sedan sprang han förut och brassade seglen. När han trimmat dem exakt som han ville ha dem återvände han till poppen, hängde nästan utanför relingen och lyssnade intensivt.



De ögonblick som följde verkade långa som timmar, ändå bröts aldrig den spöklika tystnaden. Då började plötsligt ljuden igen! Så nära att de föreföll att vara rakt förut. Den här gången noterade jag ett dundrande ljud mellan frustningarna. Och till och från hörde jag ett ljud som jag bara kan beskriva som "blupp, blupp".

Vi hörde också ett väsande, vissland ljud, som när en människa med astma har svårt för att andas. Allt detta pågick medan månens strålar förgäves försökte tränga sig igenom dimman, som ändå såg ut att ha tunnats av något.

Medan ljuden steg och sjönk högg styrman tag i min ena axel. Han menade att de nu tycktes komma från en punkt tvärs om styrbord och jag höll med honom.

Allas ögon stirrade nu in i dimman och plötsligt skrek en matros rakt ut av skräck och fasa, när någon långt och svart passerade akter om oss. Från detta okända reste sig fyra spöklika torn, som materialiserade sig som rep, tåg och segel.

"ETT SKEPP! DET ÄR ETT SKEPP!", skrek vi i munnen på varandra.

Så spöklikt, overkligt och diffust hade vi sett främlingen på vattnet, att vi inte visste om vi verkligen sett ett fysiskt fartyg eller om det var Den Flygande Holländaren vi mött och som i så fall hamnat långt bortom sin vanliga rutt.



Våra segel fladdrade till, skothornet piskade relingen med hårda smällar och styrman sneglade nervöst från den ene till den andre av de bleka officerarna. "Vinden faller", grumsade han sedan. "Vi kommer aldrig härifrån om det blir stiltje nu också, till råga på allt elände!".

Vinden sjönk gradvis och snart låg havet alldeles platt, seglen slokade och vi rörde oss knappt framåt. Inte ett ljud bröt den dödsliknande tystnaden. Timmarna gick och utkikarna avlöste varandra. Jag gick under däck för att komma bort ett tag och försöka få ordning på tankarna.

Vid sju glas kallades jag upp på däck igen, tillsammans med de andra matroserna. Tjockan verkade ge med sig och luften var kallare. Vid åtta glas avlöste jag Hansard och revade repen.

Av Hansard fick jag veta att dimman hade börjat lätta vid fyra glas, och att temperaturen i havet sjunkit fyra grader. Trots den sakta uppklarnande dimman, tog det ytterligare en halvtimme innan vi kunde se det omgivande havet.

Havet var förändrat på något sätt, även om ingen kunde sätta fingret på det. Rätt som det var slog skumfläckar upp underifrån och rullade som märkliga små vågor över den annars så spegelblanka vattenytan.



Det öde havet fyllde mig med onda aningar och kalla rysningar, trots att vattnet fortfarande var ganska ljummet. Från poppen skrek styrman att jag skulle leta rätt på hans glasögon.

När han hade fått dem gick han bort till akterrelingen. Där stod han en kort stund och polerade dem med sin näsduk. Han tog omsorgsfullt på sig dem och stirrade sedan länge och intensivt på en punkt akter om oss.

Jag stod kvar en bra stund och stirrade själv på samma punkt och plötsligt växte något grått upp framför mina ögon. Sakta men säkert tog ett fartyg form i dimmen framför mig.

"TITTA DÄR!", skrek jag spontant och helt i onödan, samtidigt som ett sjok av dimma stort som en hel ridå, lyfte och visade en stor fyrmastad bark som låg i totalt stiltje med alla segel satta, bara några hundra meter akter om oss.

Dimridån föll på nytt och i nästa ögonblick hade fartyget försvunnit igen, mitt framför ögonen på oss.

Styrman var så upphetsad att han knappt visste vad han skulle ta sig till. Han vankade fram och tillbaka på poppen med jättekliv, stannade till och betraktade platsen där barken försvunnit genom sina nyputsade glasögon, och fortsatte sedan sitt envetna vankande.



På nytt skingrades dimman och den här gången såg vi skeppet tydligare än förra gången. Nu började vi också förstå vad som orsakat de hemska ljuden vi hört föregående natt.

Ju längre styrman och jag betraktade skeppet inne i dimman, ju säkrare blev vi på att vi såg rörelser på däck. När vi var helt säkra på saken såg vi också att det fanns något i vattnet längs ena långsidan. Styrman lade ifrån sig glasögonen och beordrade mig att hämta taltrumpeten.

Jag sprang ner under däck och var uppe lika fort igen, med taltrumpeten under armen. Styrman satte den till munnen, drog djupt och hörbart efter andan och skickade ett hälsningsanrop över vattnet som kunde ha återuppväckt de döda.

Vi väntade spänt på ett svar. En stund senare kom ett djupt, ihåligt grymtande från barken; det steg högre och högre och med ens insåg vi att det var samma ljud som vi hört natten innan. Styrman fullkomligt tappade hakan och i ett tonläge som inte var mera än en hex kraxning, fick jag order att hämta upp gamlingen.

Styrmans höga hälsningsanrop och det överjordiska svaret, lockade över både utkiken och matroserna, som nu klängde i missanriggen för att kunna se bättre.

Efter att ha kallat på kaptenen återvände jag till poppen, där jag fann andre och tredje styrman i fullt samspråk med förste styrman. Alla tre ansträngde sig för att se genom den bitvis tjocka dimman, och försökte samtidigt förklara de fenomen vi hade drabbats av de senaste timmarna.



Strax därpå kom kapten upp på däck, bärandes på sitt teleskop. Förste styrman gav honom en kort genomgång om vad som hänt och räckte honom sedan taltrumpeten. Han gav mig teleskopet och anropade sedan barken. Andlösa lyssnade vi åter till svaret, när samma skrämmande ljud som tidigare hördes genom morgonluften.

Kapten sänkte taltrumpeten och stod där med en lika chockad uppsyn som styrman haft före honom.

"Herregud!", utbrast han. "Vilket ogudaktigt oväsen!".

Tredje styrman, som hela tiden tittat i sin kikare, bröt den tystnad som därefter uppstått. "Titta!", sa han uppfodrande. "Det blåser upp akterifrån. Alla tittade och minsann hade inte karl'n helt rätt.

"Det är barken som kommer med brisen", konstaterade kapten. "Hon kommer att vara långsides om en halvtimme".

Sikten förbättrades stadigt och nu kunde det märkliga skeppet tydligt ses inuti dimbankarna som omgav det. Efter en kort blåst dog vinden plötsligt ut fullständigt, men vi stirrade som hypnotiserade på vattnet akter om barken, som på något sätt fortfarande rörde sig.

Med till synes fladdrande segel drev barken allt närmare. Vinden som drev henne nådde oss och även vårt skepp började röra på sig och gled framåt på det ödesmättade havet. Ett hav ingen av oss kände igen längre, med eller utan tropisk dimma.



Barken var nu bara femtio meter från vår akter och fortsatte hela tiden att komma, som om hon kunde hinna ifatt oss hur fort vi än seglade. Ju närmare hon kom, ju mera lutade hon och när vinden fyllde seglen hörde vi hur det slamrade, rasslade och knakade i hela skrovet. Märkligt.

Jag tittade mot poppen på barken, men det gick inte urskilja någon där eftersom dimbankar kom och gick över hela akterskeppet. Vi försökte hela tiden hålla undan, men hade inte en chans mot barken, som till varje pris tycktes vilja komma långsides.

Kapten och officerarna hade studerat henne en god stund och kom alla fram till samma slutsats, samtidigt. "GODE GUD!", skrek de med en röst, chockade och rejält uppskrämda. Vi andra såg det också, men jag önskar att vi hade sluppit.

På barkens däck krälade de mest avskyvärda varelser jag någonsin sett! Trots deras överjordiska skepnad var det något bekant över dem. Då slog det mig att ansiktet som Stevenson och jag sett under natten, tillhörde en av dem. Deras kroppar var sälformade, men hade samma bleka, sjuka färg som döden.

Nedre delen av kroppen slutade i en slags dubbelkurvig stjärt, på vilken de tycktes glida omkring. Istället för armar hade de två långa, ormliknande tentakler, utrustade med klor istället för naglar. Visst var de skrämmande, men samtidigt såg jag nu att de faktiskt var en parodi på oss människor!

Deras ansikten och tentakler var kolsvarta och det mest groteskt människoliknande med dem, medan överkäken gick ihop med underkäken på samma sätt som en bläckfisknäbb.

"Vilka djävulska bestar!", utbrast kapten äcklad.



Han vände sig mot resten av besättningen, som precis i det ögonblicket förstått vad som höll på att hända oss. Det rådde knappast någon tvekan om att de avskyvärda varelserna bordat barken och dödat hela besättningen och nu stod vi i tur att drabbas av samma öde.

Vårt skepp var mindre och hade en mindre besättning och således var chansen mindre att vi klarade oss, och ju mera jag tänkte på det, ju räddare och mera kallsvettig blev jag.

Vi såg barkens namn tydligt nu, sedan dimman skingrats helt. Hon hette Scottish Heath och av livbåtarna att döma kom hon från Glasgow i Storbritannien.

Det var naturligtvis en otrolig tillfällighet att hon träffat på just oss i dessa gudsförgätna farvatten, eftersom hon helt saknade mänsklig besättning och därmed navigationsförmåga. Ändå styrde hon sig själv, seglade ikapp oss och kom upp jämsides som en grotesk demon från självaste helvetet.

Plötsligt såg vi rörelse på däcket och i nästa ögonblick gled flera av de skrämmande varelserna ner i vattnet.

"TITTA! TITTA! DE HAR UPPTÄCKT OSS!", skrek en halvt hysterisk matros med full panik i rösten. "DE KOMMER ATT TA OSS MED!".



Vad han sa var bara alltför sant, fler och fler kröp eller gled ner i vattnet med hjälp av sina välanpassade tentakler. Det var redan hundratals i vattnet nu och de kom i stora drivor emot oss.

Vi gjorde tre knop i den svaga vinden, annars hade de hunnit ifatt oss på ett par minuter. De vann emellertid på oss hela tiden och kom närmare och närmare. De närmaste var bara någon meter ifrån ena långsidan när kapten gav order om att hämta ett halvdussin huggare, som ingick i vår vapenaresenal.

Sedan vände han sig till mig och beordrade mig att gå till kaptenshytten och hämta två revolvrar och tillhörande ammunition. När jag kom tillbaka med vapnen laddade han dem och räckte den ena revolvern till förste styrman.

Varelserna hade under tiden kommit upp långsides och tentaklerna trevade efter fästen i vilka de kunde svinga sig upp. Kapten och förste styrman tömde revolvrarna mot dem, men till deras stora fasa såg de att kulorna inte hade den minsta effekt.

Ett flertal tentakler snodde sig nu om relingen. Jag hörde tredje styrman skrika av skräck och när jag snodde runt såg jag hur ett par långa, tjocka tentakler virat sig runt den arma mannen och drog honom mot relingen. En matros snappade åt sig en huggare och högg av tentakeln i absolut sista sekunden.



Dussintals nya tentakler viftade i luften över relingen, men de var alla längre förut. Samtidigt uppenbarade sig öppet, klart vatten mellan oss och våra förföljare och alla skrek av upphetsning. Förklaringen var en plötslig, gudasänd kuling, som snabbt ökade avståndet till Scottish Heat och vi lämnade också monstren bakom oss.

Tre veckor senare ankrade vi upp på redden i San Francisco. Där lämnade kapten in en fullständig redogörelse för vad som hänt till myndigheterna, med resultatet att en kanonbåt skickades ut för att undersöka saken.

När hon sex veckor senare återvände rapporterade hon att hon inte funnit minsta spår, varken av den drivande barken eller monstren vi påstod oss ha sett. Ingenting mera har hörts om den fyrmastade barken Scottish Heath, eller varelserna som utgjorde dess skräckinjagande besättning.

Jag vet att myndigheterna inte tror oss, det gör väl ingen som har läst det här. För oss som var med om det spelar det heller ingen roll, vi vill helst glömma vad vi varit med om.

Jag kan bara hoppas att inget annat skepp hamnar där vi blev liggande, hör frustande ljud de inte kan identifiera, blir upphunna av den fyrmastade barken och bordade av de äckliga varelserna, i vad som faktiskt var tropisk dimma...

Originalets titel: "Demons of the Sea" av William Hope Hodgson, utgiven av Arment Biological Press. Översättning och bearbetning: Jan-Ove Sundberg, Copyright GUST 2005.



Grundat 1997 av Jan-Ove Sundberg. Telefon 0141 21 79 29 eller 070 301 79 29. Denna sida har visats1 gånger.
Besök FrogpageKontakta Jan-Ove Sundberg